Cerámicas y pinturas de la serie “Cuanto más se gira en torno al amor, más el amor se expande” expuestas en la muestra “Variaciones de un hacer melancólico” realizada en Galería Posada del Corregidor, Santiago, Chile. Julio 2018.

Ceramics and paintings from the series “The more we circle around love, the more it grows” displayed in the show “Variaciones de un hacer melancólico”, at Galería Posada del Corregidor, Santiago, Chile. Julio 2018.

“Entre estos arboles que he inventado/y que no son arboles/estoy yo”

Roberto Bolaño, La universidad desconocida.

Si pudiésemos definir el concepto “Atmósfera”, dentro de las artes visuales, sin duda llegaríamos a concebir de que esta no es visible. Sin embargo, en el terreno de lo que no se ve, hay un impacto vinculado con la experiencia sensible e instintiva. Así, este suceso inicial de la apreciación de una obra atmosférica, se constituye en si mismo como un acontecimiento visual.

If we could define, on the visual arts field, the concept of “atmosphere“, we’ll conclude that it is something non-visible. However, in the domains of what-cannot-be-seen, it is important the impact generated by the sensitive and instinctive experience. Because of this, the appreciation of an atmospheric work is itself a visual happening.

Estas obras no son lo que esperamos de ellas, ya que su verdadero centro está en la forma en que desdibujamos la atmósfera que hay entre lo que vemos, y nosotros mismos. Como dice Neil Young en Heart of Gold: “una delgada línea que me mantiene buscando un corazón de oro”.

This works are not what we expect of them, because their core is in the way in which we disarm the atmosphere between what we see and ourselves. As Neil Young sings on Heart of Gold, “it’s such a fine line that keeps me searching for a heart of gold”.

Vistas de montaje / Installation views